martedì 12 febbraio 2008

Contro il muro

Traduzione di Gegen die Wand, film del 2004 tradotto in italiano con La sposa turca. Presente Il mio grosso grasso matrimonio greco? Non c'entra nulla.
Duro, violento, passionale. Redenzione, riscatto, sconfitta. Depeche Mode a palla e silenzi disillusi. Grigiore e colori accesi. Vita che nasce e rinasce. Vita che vuol vivere. L'amore che strattona dentro, danneggia e ripara, ti taglia le vene e te le ricuce, nonostante l'amore sia "come un giro sui cavalli delle giostre, cavalchi cavalchi credendo di stare andando chissà dove, e invece ti accorgi che sono di legno e tu sei sempre nello stesso punto".

2 commenti:

Anonimo ha detto...

ma non vorrai capire pure di cinema!?

Stefano ha detto...

Per l'amor di Dio! "Per l'amor di Dio sì o per l'amor di Dio no?" Come diceva il magistrato Di Pietro nel '92/'93, ai tempi migliori. No. Giusto un'impressione a caldo, lo scarabocchio di un bambino ricettivo, cusioso e amabilmente incompetente.