lunedì 9 giugno 2008

I buchi già stappati

Sofri l'anziano dice che le donnine in strada non sono puttane, ma fanno le puttane. Hinc (sulla strada) et nunc (a tempo determinato però).
Anche l'assassino è solo un uomo che momentaneamente ammazza o ha ammazzato; il ladro è un uomo, che temporaneamente ruba o ha rubato; il terrorista ha fatto saltare in aria un autobus, non è detto che lo faccia persempre. Mica per paragonare le donnine agli omacci. Mica per cancellare il valore della persona depositaria e meritoria di tutti i diritti umani. Mica per definire le persone attraverso le attività svolte. Solo per chiamare le cose col proprio nome, e per farla breve, altrimenti invece di dire che il giornalista ama la farmacista mi tocca farla lunga con un "l'uomo che scrive sul giornale ama la donna che vende i medicinali".

Nessun commento: